I like to actually concentrate on the animation rather than splitting my attention between it and text. Since I don’t speak Japanese I get absolutely nothing out of the Japanese audio voices such as the importance of inflictions in dialog. I’d rather hear a language I understand so that I can understand performances. I’ll only chose a sub if the english dub is outstandingly bad, but in most cases I find the dubs perfectly fine.
I think that while some non-Japanese speakers genuinely prefer the Japanese audio, I suspect there is a large group who only claim to prefer it for performative reasons or people who stay quiet because they know if they voice an opinion preferring dubs they’ll get dogpiled by the rest of the fandom.
I am glad to hear this. I hate reading subtitles. I feel I cannot relax if I have to read. I want to sit back and casually enjoy anime. However if I hear about an anime plot and I cannot find a dub version for free, I will settle for subtitles. I find it annoying as well switching my attention from reading to what is happening. It kills the mood of becoming immersed in the story.
That’s horrifying, ngl
If someone owns a TV that is small and is accross the room subtitles are useless. I also don’t enjoy reading unless it is factual.